Kesalahan Sitasi dan Parafrasa Jurnal Internasional dalam Bahasa Indonesia pada Tinjauan Teori Laporan Praktikum Kimia
Keywords:
kesalahan parafrasa, laporan praktikum kimia, sitasi ilmiahAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis kesalahan sitasi dan parafrasa jurnal internasional dalam bahasa Indonesia pada tinjauan teori laporan praktikum kimia mahasiswa Jurusan Kimia Universitas Negeri Medan. Penelitian menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan teknik dokumentasi terhadap tujuh laporan praktikum kimia mahasiswa. Data dianalisis melalui identifikasi dan klasifikasi kesalahan sitasi serta parafrasa dengan membandingkan laporan mahasiswa dan jurnal internasional yang digunakan sebagai referensi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kesalahan sitasi yang dominan meliputi penggunaan istilah “dkk.” pada jurnal internasional, penempatan sitasi hanya di akhir paragraf, ketidakkonsistenan format, serta ketidaksesuaian antara sitasi dan daftar pustaka. Kesalahan parafrasa meliputi kemiripan kalimat yang tinggi dengan teks asli, terjemahan literal, dan tidak dicantumkannya sumber setelah parafrasa. Selain itu, ditemukan kesalahan ejaan dan tata bahasa seperti penggunaan kalimat tidak efektif dan kata tidak baku. Faktor utama penyebab kesalahan adalah rendahnya pemahaman mahasiswa terhadap teknik sitasi dan parafrasa akademik. Penelitian ini menunjukkan pentingnya pelatihan penulisan ilmiah untuk meningkatkan kemampuan mahasiswa dalam menyusun laporan praktikum kimia yang sesuai dengan kaidah akademik
References
Azizah, N., Rahman, M., & Yusuf, A. (2022). Back-translation in academic writing: Malay EFL students’ engagement with cross-language plagiarism in Islamic higher education. Journal of Academic Writing Studies, 8(2), 58–69.
Fauzi, A., Nugroho, D., & Lestari, R. (2022). Pelatihan Mendeley untuk penulisan sitasi karya ilmiah bagi mahasiswa Universitas Islam Kadiri. Jurnal Pengabdian Pendidikan, 4(1), 12–18.
Hasanah, R., & Wahyudi, T. (2023). Indonesian tertiary EFL students’ problems in paraphrasing journal articles: A narrative inquiry. Journal of Language and Education Research, 11(3), 112–121.
Idris, A., Hendratmoko, S., Lestari, D. A., & Mulyono, A. A. T. (2021). Pelatihan mendeley untuk penulisan sitasi karya ilmiah bagi mahasiswa Universitas Islam Kadiri. Cendekia: Jurnal Pengabdian Masyarakat, 3(2), 105–111. http://dx.doi.org/10.32503/Cendekia.v3i2.2124
Irfayani, Q., & Rokhuma, C. M. (2023). Indonesian tertiary EFL students' problems in paraphrasing journal articles: A narrative inquiry. Erudita: Journal of English Language Teaching, 3(2), 168–177. https://doi.org/10.28918/erudita.v3i2.2148
Johnson, P., & Miller, S. (2024). Enhancing scientific writing with AI: Tools, techniques, and ethical practices. International Journal of Academic Technology, 15(1), 198–210.
Mahelingga, D. E. I. R. (2021). Indeks dan sitasi buku ilmiah di Google Scholar. Pustakaloka: Jurnal Kajian Informasi dan Perpustakaan, 13(1), 22–39.
Pratama, M. D., & Miski, C. R. (2025). Back-translation in academic writing: Malay EFL students' engagement with cross-language plagiarism in Islamic higher education. Indonesian Journal of Integrated English Language Teaching (IJIELT), 11(2), 36–43. http://dx.doi.org/10.24014/ijielt.v1li2.39004
Rahmawati, D. (2021). Indeks dan sitasi buku ilmiah di Google Scholar. Jurnal Informasi Akademik, 6(2), 24–31.
Sari, N. P., & Adam, L. N. (2021). Upaya pencegahan plagiarisme dengan menggunakan aplikasi Mendeley dalam melakukan penulisan sitasi dan referensi. SELAPARANG: Jurnal Pengabdian Masyarakat Berkemajuan, 4(3), 590–595.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Azirnic Sahra, Regita Eka Ristia Sitorus, Hafiza Mulia, Dian Safira, Nurul Azizah

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.










